Paranerdia 074 - Famosos Fazendo Dublagem

Vitrine do episódio 074 do Paranerdia

Saudações em português queridos ouvintes!

E vamos falar (de novo) sobre dublagens aqui no Paranerdia! Depois de falarmos sobre Filmes Ruins que a Dublagem Salva e sobre Filmes Dublados ou Legendados vamos agora tratar de uma prática que está se tornando frequente na dublagem brasileira: O uso de Celebridades para dublar filmes e desenhos.

E para este assunto eu e meu novo “contratado” Vitor Hugo Mota, convidamos os amigos Leonardo Miotti e Ihasmin do Jurassicast e o ouvinte (e amigo também) Cidão Oliveira para falarmos mal (ou bem) dessas dublagens!

Saiba neste Cast:

  • Por que as empresas chamam Celebridades pra dublar?
  • Quais as melhores dublagens de Celebridades?
  • Quais as piores dublagens de Celebridades?
  • Qual a opinião de Mário Monjardim sobre isso?

Não perca sua voz e abra bem seus ouvidos ao dar play no player abaixo e bom divertimento!


Dúvidas? Sugestões? Broncas?

Mande-nos um e-mail para  paranerdia@paranerdia.com.br ou clique aqui e utilize nosso formulário de contato

Trilha Sonora deste Cast:

  • Os Seminovos – Luke, Eu sou seu Pai (tema oficial da leitura de e-mails)
  • Um Sonho Eu Tenho do filme Enrolados
  • Um Pedaço do Paraíso do filme Nem Que a Vaca Tussa
  • CD completo de Disney Adventures in Samba

Links relacionados:

Comentados nos recados:

Comentados no cast:

Vida Longa e Próspera

Comentários

Postagens mais visitadas